Prevod od "vyrovnat s" do Srpski


Kako koristiti "vyrovnat s" u rečenicama:

Chápu, že jste byli moc zaměstnání a neměli jste šanci se vyrovnat s vaší vlastní situací.
Vas dvoje ste bili zauzeti ignorišuæi vaše bolovanje da se izborite sa vašom situacijom.
Nebyl vychován tak, aby se dokázal vyrovnat s okolním světem.
NIJE BIO SPREMAN DA SE SUOČI SA SPOLJAŠNJIM SVETOM.
Občané se musí vyrovnat s neschopností místní policie a musí vzít právo do vlastních rukou.
Graðani suoèeni sa kolapsom lokalne policije uzeli su zakon u svoje ruke. Civilne i socijalne službe su razbijene ili raspuštene.
Řekl jste, že se nedokážu vyrovnat s rozvodem rodičů.
Rekao si da teško podnosim razvod roditelja.
Taky si, Hugh, musíš uvědomit, že někteří z nás se musí vyrovnat s břemenem sexu.
Пази, Хју, мораш да схватиш да се неки од нас... морају носити с теретом секса.
Nikdy se nedokázal vyrovnat s tím, že mám hrůzu z výšek.
Mislim da nikada nije prešao preko èinjenice... da sam potpuno... prestravljen od visine.
Musím se vyrovnat s tím kdo doopravdy jsi.
Moram da prihvatim ono što zaista jesi.
Jak se vyrovnat s tím, že už tě nikdy nepolíbím, když jediné, co ted nesmím, je tě políbit?
Kako mogu prihvatiti da te više neæu poljubiti kada je to sve što sada želim?
Jste tu, protože moje matka mě radši pošle do instituce než by se měla vyrovnat s tím, o co tu opravdu jde.
Ovde ste jer moja majka želi da me poðšalje u mentalnu instituciju.
Tehdy jsem nevěděl, jak se vyrovnat s tím, co cítím.
Tada nisam znao šta da radim sa svojim osjeæanjima.
Vím, že jako člověk jsem zranitelný, přesto se se stále nemohu vyrovnat s vlastní slabostí.
Znam da sam sad ranjiv kao èovek ali još uvek ne mogu da shvatim sopstvenu krhkost.
Musím se později vyrovnat s tvým otcem.
Moram posle da ovo opravdam kod tvog oca.
Protože víme, že vzpomínka byla implantována, můžeme očekávat anomálie krátké momenty, kdy se mozek nedokáže vyrovnat s rozpory, které vznikly díky implantátu.
Zato što znamo da je seæanje usaðeno, možemo oèekivati anomalije. Male trenutke gde mozak ne može da izaðe na kraj s nepodudarnostima koje su rezultat usaðivanja.
Nedokáže se vyrovnat s něčím takovým.
Ne bi mogla da se nosi sa ovim.
Nikdy jsem nepomyslela, že se budu muset dívat, jak se musíš vyrovnat s něčím takovým.
Nikad nisam mislila da æu te vidjeti da se nosiš s neèim ovakvim.
Vážně jsem se snažila vyrovnat s tím nezávazným vztahem... ale asi to fakt není pro mě.
Stvarno sam pokušala da se izborim sa ovim neobaveznim zabavljanjem... Ali izgleda to nije za mene.
Pokouším se vyrovnat s tím, co se stalo, ale to mne nepřidá na seznam obětí.
Pokušavam da se iskupim za ono što se desilo, a ne da dodam sebe na listu žrtava.
A teď se s tím musím vyrovnat... s tím... že už tu není... že už se nevrátí.
I, moram da se suoèim sa tim... da... njega više nema... Da se neæe vratiti.
Nedokážou se vyrovnat s žárem, kterej vyzařuješ.
Ne mogu da podnesu vrelinu koju imaš.
Chtěl jsem se sám vyrovnat s osobní ztrátou.
Htio sam se nositi s osobnim gubitkom sam.
Mohl jsem mu pomoct se se vším vyrovnat, s magii.
Mogao sam da mu pomognem da se izbori sa veštièarenjem, sa svime.
Poslyš, já vím, že se snažíš vyrovnat s tím, co stalo Evi, ale já myslela, že by tě pronásledování sériového vraha mohlo přivést na jiné myšlenky.
Znam da se pokušavaš suoèiti sa tim što se dogodilo Evi, ali sam pomislila da bi potraga za serijskim ubojicom možda skrenula tvoje misli sa toga.
Ale ztráta, kterou jste utrpěl, je obrovská, a vzhledem k vašemu zdraví se s tím musíte vyrovnat, s čímž vám můžu pomoct.
Ali vaš gubitak je ogroman, i zbog svog zdravlja morate se suoèiti s njim i tu vam mogu pomoæi.
Mezitím se musíme vyrovnat s naším odchodem z Downtonu.
U meðuvremenu, vreme je da se suoèimo sa odlaskom iz Dauntona.
Před tou cestou do Bejrútu jsem si opravdu myslela, že jsem konečně našla způsob, jak se vyrovnat s odchodem z agentury.
Pre Bejruta mislila sam da sam našla naèin da se nosim sa time što više ne radim u agenciji.
Ti, kteří se nedokázali vyrovnat s tím, co udělali, aby přežili, a s hrůzami, které je před smrtí ještě čekají, prosili o pomoc.
Oni koji nisu mogli da se nose sa onim što su uradili da bi preživeli ili sa užasima koji su ih èekali pre nego što umru, tražili su pomoæ.
Pověz mi, nedokážeš se vyrovnat s nesmrtelností, nebo je ti jen trapně, že ses poprvé v životě odhodlal věřit v něco jiného než sebe samého?
Reci mi, jel to ne možeš da podneseš besmrtnost, ili ti je samo neugodno, što si po prvi put u životu prihvatio rizik i verovao u nešto sem sebe?
Když se musíš občas vyrovnat s něčím špatným, potřebuješ něco silnějšího, než sebe sama.
Kad ti život udeli neku lošu kartu, treba ti neko jaèi od tebe.
Prostě se snažím vyrovnat s tím, co mi bylo předloženo, to je vše.
Samo se suoèavam sa stvarima koje su preda mnom.
Ve chvíli národní hrdosti je vskutku obtížné se vyrovnat s určitými smutnými osobními zprávami.
Teško je da se u razdoblju nacionalnog ponosa, moramo nositi s tužnim, osobnim vijestima.
Snaží se vyrovnat s tím, že je život jejich přítele v ohrožení.
Bore se sa èinjenicom da je njihov prijatelj u opasnosti.
Pro společnost je mnohem levnější se vyrovnat s pár vdovama, než tuhle bárku předělat.
Kompaniji je jeftinije da izmiri udovice nego da remontuje ovu staru barku.
Z toho jsem se chtěl vyrovnat s tebou.
Hteo sam time da rešim stvari s tobom.
Narodil jsem se, abych tě miloval, Hayley, a jestli to znamená, že se musím vyrovnat s Mikaelsonovými, nuže dobrá.
Roðen sam da te volim, Hayley, i ako to znaèi da se moram nositi sa Mikaelsonima, onda dobro.
Musíte se vyrovnat s tím, kým jste, ne kým chcete být.
Moraæete da prihvatite to ko ste, a ne ko želite da budete.
A taky si myslím, že museli být velic přirození, musíte být skutečně sami sebou, pokud se chcete vyrovnat s tím, čemu jste vystaveni.
И мислим да бисте морали да будете стварно аутентични и заиста доследни себи да бисте прошли кроз оно пред чим се налазите.
Po hodině v těchto podmínkách, je to tak extrémní, že když jdu dolů, skoro pokaždé zvracím do svého regulátoru, protože moje tělo se neumí vyrovnat s tím studeným tlakem v hlavě.
Posle sat vremena u tim uslovima, toliko je ekstremno da, kada zaronim, skoro svaki put povratim u svoj regulator, jer moje telo ne može da se nosi sa stresom hladnoće na glavi.
Žijete-li venku, jako já, musíte se vyrovnat s životem v exilu -- bolestí touhy a odloučením od těch, které milujete, od své rodiny.
Ako živite van zemlje, kao ja, suočeni ste sa životom u ignanstvu i čežnjom i bolom jer ste razdvojeni od svojih bližnjih, od svoje porodice.
Běžně bychom tyto fyzické změny nazvali úzkostí či známkou toho, že se nedokážeme dobře vyrovnat s tlakem.
Obično tumačimo ove fizičke promene kao anksioznost ili znake da se ne nosimo dobro sa pritiskom.
1.3732900619507s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?